Merry Christmas! Frohe Weihnachten! Joyeux Noël !

Disa had some digestion problems after she ate 6 fat balls for wild birds. To make it worse, she visited the neighbours in their garden, left her droppings and barked at the people. So me and Lisa (Disa’s human grandma) went to Canossa, errr the neighbours, and apologised for our beloved ball of love (and fat). Ball of love is some kind of French term of endearment for pets. So yesterday we went to a new vet. Very disappointing. We miss Rozenn our Norman vet. Vets should always move with their clients. But even though the new vet tried to drill a new anus into Disa with a thermometer, the digestion problems are already better today and Disa gets a Christmas meal of rice and chicken, cooked with love, electricity and water.

No animals were harmed in the making of this picture!

No animals were harmed in the making of this picture!

Advertisements

Fog

Most of November was looking like this:

The Fog

or like this:

misty landscape

We had some minutes of sun in between two banks of grey clouds though. I liked this a lot:

Spider silk in the sun

Spider silk glistening in the sun. never seen that much spider silk before. Busy spiders. Saw this on a walk with the dogs up the hill in front of the property.

Rudi (terrier) got a new grey sweater for Christmas. He’s already wearing it and scares the sheep. Sheep are confused by and afraid of new colours. They don’t change their colour and expect everybody else to be like them.

The sheep wonder about Rudi's new sweater

Feeding season has begun

Winter has arrived in Normandy. We already had two nights with only 2 chilly °C (35.6 °F). The sheep are complaining about the lack of fruits.
Mäh

-“Where have all the chestnuts gone? Long time passing.” -“Fat sheep ate them every one. When will they ever be full?”

And then they walk into the sunset.

Pinke Schafe

I filled the tube feeder for the birds with sunflower seeds and hung up fat balls. The weather is rather bad, grey and gloomy, sometimes even raining and thus I can’t take good photographs at the moment.

Feeding season has started

Poecile palustris or Poecile montana (marsh tit or willow tit) and Parus major (great tit).

At the bird restaurant on a dark day

Three Chloris chloris (greenfinch).

I bought 5 steres of wood and feed the wood stove. The house has no insulation and no other means of heating.

Housing problems

Today a cheeky garden snail moved into the house and more specific.. in the famous sleeping room and there into the sheep feeding bowl. “Here I’ll stay during winter.” The sheep were very irritated and refused to eat “escargot”. Therefore I got an eviction notice for the snail and put it outside on the wall.

Cheeky garden snail

Cute, isn’t it.

and it has cute little eyes

and it has cute little eyes

Since one of those snails died this year, because it tried to make a home right behind the entrance door. I brought this snail further away after I took the photograph.

I’m the author of the photographs.

Winter is coming

And even the sheep catch a cold.

Poor Brad had a cold and stayed 5 days in the barn. The vet visited us, a very nice young woman. She gave Brad 3 injections and he took it like a ram. Then I gave him every day an antibiotics injection. Brad felt better after one night and it was so boring in the stable. We played who eats the chess tokens first. Brad always won.

Poor Brad has caught a cold

After his release from the barn, he followed me everywhere. Even in the house. And other sheep followed him. Kleines for example likes to come in the house anyway.

We follow you everywhere

On the picture Kleines and Brad come OUT of my sleeping room. Needless to say, that my sleeping room doesn’t belong to me alone. The dogs and at least one cat sleep there too. That’s why Bach is a bit worried. “Will those sheep sleep here as well?” Don’t worry Bach.

I gave them some sweet chestnuts to bribe them.

Sweet chestnut

Sweet chestnuts are the best. (sheep proverb)

I’m the author of the photographs, they are available under a Creative Commons licence on Flickr.

Heritage Day 2013, Second part: On the ropes of Chamblac and crooked photos in Giverville

Deutsche Version: hier.

And I promise, soon there will be animals again.

In Chamblac the church Notre-Dame was open and a member of the city council showed us around. He was very nice and he even allowed me to ring the church bell.. a bit. The ringing mechanism is not electrical, a rarity in the area. It was the first time I ever rang a church bell. It was impressive. Takes ages to swing the bell enough to make it ring and it feels as if it would fall on ones head.

Alain and Jeannine go into the church Notre-Dame of Chamblac. Own photo, licence: CC by-SA Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported

The bell ropes. Own photo, licence: CC by-SA Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported

Continue Reading

The Dreaded Hunting Season/ Pfui Jagdsaison

Two in one. Zwei in eins. The hunting season in the département Eure starts on September 22 2013 and lasts until February 28 2014. Die Jagdsaison im Département Eure geht vom 22. September 2013 bis zum 28. Februar 2014. That means: no walk with the dogs on the fields during the weekends. Das bedeutet, keine Spaziergänge mit den Hunden durch die Felder am Wochenende.

The video has subtitles and comments in English. Das Video hat Untertitel in Deutsch aber Kommentare auf Englisch. Nichts ist perfekt.

In the last hunting season 57 people died in France. In der letzten Jagdsaison in Frankreich starben 57 Personen.

Further Reading/Weiterführende Links

Accidents de chasse en France saison 2012-2013 : 57 morts (French)

Carte de france des dates d’ouverture de la chasse 2013-2014. (French)

Ouverture et clôture de la chasse dans l’Eure (French)