Disa had some digestion problems after she ate 6 fat balls for wild birds. To make it worse, she visited the neighbours in their garden, left her droppings and barked at the people. So me and Lisa (Disa’s human grandma) went to Canossa, errr the neighbours, and apologised for our beloved ball of love (and fat). Ball of love is some kind of French term of endearment for pets. So yesterday we went to a new vet. Very disappointing. We miss Rozenn our Norman vet. Vets should always move with their clients. But even though the new vet tried to drill a new anus into Disa with a thermometer, the digestion problems are already better today and Disa gets a Christmas meal of rice and chicken, cooked with love, electricity and water.
en: Schlafmütz demonstrates the real Easter spirit. And I sing very embarrassingly to accompany her performance. Then I found out she rolls even without my chant. But the very meekest cannot rest in quiet, unless it suits with his ill neighbor’s humor or rather curiosity.
de: Schlafmütz demonstriert den echten Ostergeist, auch wenn es kalt ist, das Leben genießen. Ich versuchte sie durch “Hundelieder” anzuspornen. Stellte dann aber fest, sie rollt auch ohne das. Aber es kann sich die Frömmste nicht in Frieden rollen, wenn es den frechen Nachbarn nicht gefällt.
Me, Brad and the rest of the tribe wish you a Happy New Year 2013!
Die Viechlein und ich wünschen euch ein Gutes Neues Jahr 2013!
Je vous souhaite une bonne et heureuse année 2013 !
In Brittany and in this area people believe, that it brings luck to embrace under a mistletoe on New Year’s Day. In der Bretagne und hier ist es Brauch, eine Mistel zu Neujahr im Haus aufzuhängen. Es bringt Glück, sich unter einem Mistelzweig zu umarmen.
On Sunday is Remembrance Day also called Armistice Day, a day to remember the soldiers who have died in World War I. The armistice between the Allies and Germany went into effect on November 11, 1918. Germany was defeated, but that doesn’t matter for this day. All the soldiers suffered, no matter for which country they fought. In Germany this Remembrance Day is called Volkstrauertag and not celebrated on November 11 but two Sundays before the first Sunday in the Advent time. In 2012 that’s on November 18. The German carnival time begins on November 11 11h11, which is celebrated in some parts of Germany with lots of noise.
There: worming and so on I wrote nonsense. Stirnlöckchen wasn’t the one with a birth accident. She acted so strangely because she is at least 12 years old and was pregnant. Maybe Wollköpfchen had that accident, who knows… Stirnlöckchen gave birth to a big healthy boy today. Ewe and lamb are fine and stay in the stable on the meadow. The lamb is just as big as Zwerg was after a month. Looks like the ram has needed some attempts to get her pregnant, the birth happened a bit late in the year. It’s mother’s day in France today.